@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
1414msgstr ""
1515"Project-Id-Version : Vim 8.2\n "
1616"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
17- "POT-Creation-Date : 2022-05-24 15:52 +0900\n "
17+ "POT-Creation-Date : 2022-06-16 11:51 +0900\n "
1818"PO-Revision-Date : 2022-02-20 01:53+0900\n "
1919"Last-Translator : MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n "
2020"Language-Team : Japanese <https://github.com/vim-jp/lang-ja>\n "
@@ -1593,6 +1593,9 @@ msgstr "-T <terminal>\t端末を <terminal> に設定する"
15931593msgid "--not-a-term\t\tSkip warning for input/output not being a terminal"
15941594msgstr "--not-a-term\t\t入出力が端末でないとの警告をスキップする"
15951595
1596+ msgid "--gui-dialog-file {fname} For testing: write dialog text"
1597+ msgstr "--gui-dialog-file {fname} テスト用: ダイアログテキストを書く"
1598+
15961599msgid "--ttyfail\t\tExit if input or output is not a terminal"
15971600msgstr "--ttyfail\t\t入出力が端末でなければ終了する"
15981601
@@ -5769,9 +5772,6 @@ msgstr "'>' が見つかりません"
57695772msgid "Illegal register name"
57705773msgstr "不正なレジスタ名"
57715774
5772- msgid "E578: Not allowed to change text here"
5773- msgstr "E578: ここでテキストを変更することは許可されません"
5774-
57755775msgid "E579: :if nesting too deep"
57765776msgstr "E579: :if の入れ子が深過ぎます"
57775777
@@ -8165,12 +8165,36 @@ msgstr "E1280: 単語内に不正な文字があります"
81658165msgid "E1281: Atom '\\ %%#=%c' must be at the start of the pattern"
81668166msgstr "E1281: アトム '\\ %%#=%c' はパターンの先頭になければなりません"
81678167
8168- msgid "E1282: bitshift operands must be numbers"
8168+ msgid "E1282: Bitshift operands must be numbers"
81698169msgstr "E1282: ビットシフトの引数は数値でなければなりません"
81708170
8171- msgid "E1283: bitshift amount must be a positive number"
8171+ msgid "E1283: Bitshift amount must be a positive number"
81728172msgstr "E1283: ビットシフトの量は正の値でなければなりません"
81738173
8174+ #, c-format
8175+ msgid "E1284: Argument 1, list item %d: Dictionary required"
8176+ msgstr "E1284: 引数 1、リスト要素 %d: 辞書型が必要です"
8177+
8178+ #, c-format
8179+ msgid "E1285: Could not clear timeout: %s"
8180+ msgstr "E1285: タイムアウトをクリアできません: %s"
8181+
8182+ #, c-format
8183+ msgid "E1286: Could not set timeout: %s"
8184+ msgstr "E1286: タイムアウトをセットできません: %s"
8185+
8186+ #, c-format
8187+ msgid "E1287: Could not set handler for timeout: %s"
8188+ msgstr "E1287: タイムアウトハンドラをセットできません: %s"
8189+
8190+ #, c-format
8191+ msgid "E1288: Could not reset handler for timeout: %s"
8192+ msgstr "E1288: タイムアウトハンドラをリセットできません: %s"
8193+
8194+ #, c-format
8195+ msgid "E1289: Could not check for pending SIGALRM: %s"
8196+ msgstr "E1289: 保留中の SIGALRM をチェックできません: %s"
8197+
81748198msgid "--No lines in buffer--"
81758199msgstr "--バッファに行がありません--"
81768200
0 commit comments