You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
{{ message }}
This repository was archived by the owner on Jun 17, 2025. It is now read-only.
@@ -36,7 +36,7 @@ config-transcribe-video-disabled = Scripty больше не будет расш
36
36
premium-not-premium = Ты не премиум пользователь. Подпишись на https://scripty.org/premium. Если ты уверен, что у тебя есть премиум, пожалуйста, напиши боту в ЛС таким образом, мы сможем восстановить твой премиум.
37
37
# join command
38
38
# If the user specifies they would like to create a forum post, this is the contents of the initial message. { $timestamp } is the current timestamp, in ISO format, and { $authorMention } is the mention of the user who ran the command.
39
-
join-forum-thread-content = {$authorMention} начал расшифровку в{$timestamp}.
39
+
join-forum-thread-content = {$authorMention} начал транскрипцию{$timestamp}.
40
40
# config - translate command
41
41
config-translate-enabled = Теперь Scripty будет переводить расшифровки на английский.
42
42
# join command
@@ -177,7 +177,7 @@ voice-connection-error-ws-closed-unknown-encryption-mode = Discord не расп
177
177
language-set-failure-title-unsupported = Указанный вами язык не поддерживается ботом.
178
178
guild-language-set-success = Язык гильдии установлен на `{$language}`.
179
179
guild-language-set-success-description = Чтобы вернуться на английский, введите `{$contextPrefix}language guild_language en`.
180
-
no-channel-specified = Вы не в голосовом чате и не указали мне канал, к которому можно присоединиться. Попробуйте {$contextPrefix} войти в канал, чтобы указать голосовой чат, или присоединитесь к голосовому чату самостоятельно и повторите эту команду.
180
+
no-channel-specified = Вы не находитесь в голосовом чате и не указали мне канал, к которому нужно присоединиться. Попробуйте `{$contextPrefix}join <channel>`, чтобы указать голосовой чат, или присоединитесь к голосовому чату сами и повторно выполните эту команду.
181
181
automod-setup-embed-complete-description = You can now use `{$contextPrefix}automod rule add` to add an automod rule. {$extraDetails}
182
182
automod-list-rules-footer = Страница {$page} из {$maxPage}
.language-description = Язык, который вы хотите установить для этого сервера.
344
344
config-prefix-too-long = Префиксы должны содержать не более 8 символов. Попробуйте еще раз, используя более короткий префикс.
345
345
config-prefix-unset = Пользовательский префикс для этого сервера был удалён. Теперь будет применяться стандартный префикс (`{$updatedPrefix}`).
346
+
automod-remove-rule-embed-failure-description-invalid-id = Неверный идентификатор правила. Дополнительную информацию см. в разделе `{$contextPrefix}automod list`.
347
+
general-error-cooldown-hit-title = Время восстановления по {$command}
348
+
config-default-ephemeral-disabled = Scripty больше не будет делать все транскрипты эфемерными.
automod-remove-rule-embed-success-description = {$rulesLeft} правила, оставшиеся после {$maxRules}.
372
+
automod-list-rules-embed-description = {$rulesLeft} правила, оставшиеся после {$maxRules}.
373
+
cmds_debug = debug
374
+
.description = Вывод отладочной информации о внутреннем состоянии Scripty.
375
+
join-failed-dropped = Похоже, что в Discord возникли проблемы, мы не можем ничего с этим поделать. Пожалуйста, повторите попытку позже.
376
+
cmds_remove_rule = remove_rule
377
+
.description = Удалить правило automod.
378
+
.rule_id = rule_id
379
+
.rule_id-description = Идентификатор правила для удаления.
380
+
general-error-invalid-structure-description =
381
+
{$description}
382
+
383
+
{"**"}Note**: this is a Discord error.
384
+
The only fix for this is to wait for Discord to propagate slash commands, which can take up to one hour.
385
+
If you do not want to wait this hour, you should use the prefix commands: run this command with `~{$qualifiedName}{$args}`.
386
+
config-default-new-thread-cant-make-thread-in-vc = Голосовые каналы не могут иметь потоков. Либо выберите другой целевой канал по умолчанию, либо не включайте new_thread.
387
+
config-default-new-thread-enabled = Scripty теперь будет создавать новую тему для всех транскрипций.
388
+
delete-data-confirm-banned = Да, удалить все данные и забанить себя
389
+
debug-not-in-call = Эта команда бесполезна, если Scripty не находится в VC.
390
+
automod-add-rule-embed-failure-description-invalid-type = Неверный тип правила. Дополнительную информацию см. в разделе `{$contextPrefix}automod rule_help`.
391
+
delete-data-confirm = Да, удалите все данные
392
+
config-default-target-channel-need-permissions = Scripty нужны Send Messages и Manage Webhooks в целевом канале. Дайте ему эти разрешения и попробуйте снова.
393
+
general-error-invalid-args-description = Не удалось разобрать `{$input}`, потому что `{$error}`
394
+
general-error-command-process-description =
395
+
```
396
+
{$errorFmt}
397
+
```
398
+
Сообщение об ошибке было получено автоматически. Пожалуйста, не пытайтесь повторно использовать эту команду.
399
+
general-error-command-check-failed-title = Предварительное условие для {$command} не выполнено.
join-no-one-in-channel = В {$targetMention} никого нет. Я не присоединяюсь, если там никого нет, так как это пустая трата ограниченных ресурсов.
404
+
general-error-invalid-structure-title = Неверная структура из Discord при разборе {$command}.
405
+
config-default-new-thread-disabled = Scripty больше не будет создавать новую тему для всех транскрипций.
406
+
join-no-permission = У меня нет разрешения присоединиться к {$targetMention}. Пожалуйста, предоставьте мне права на просмотр канала и присоединение или присоединитесь к другому голосовому чату, где у меня есть права.
407
+
general-error-user-missing-perms-description-unknown = Я не уверен, каких разрешений вам не хватает.
408
+
delete-data-description =
409
+
Это приведет к удалению всех ваших данных. Это действие является постоянным, необратимым и не может быть отменено.
410
+
411
+
Когда мы говорим «все ваши данные», мы имеем в виду *все* данные. Сюда входят ваши голосовые данные и ваш пользователь в базе данных.
412
+
Однако сюда не входят сообщения, которые мы могли сохранить, если вы согласились на это. Мы не можем удалить эти сообщения, просто потому что не знаем, какой пользователь отправил то или иное сообщение.
413
+
414
+
Если вы хотите, чтобы после этого действия вам также запретили пользоваться ботом, чтобы вы случайно не прочитали себя, вы можете нажать соответствующую кнопку ниже.
415
+
Обратите внимание, что для этого нам потребуется сохранить ваш идентификатор пользователя, чтобы вести учет забаненных пользователей.
416
+
Если в любой момент после этого действия вы захотите снять с себя запрет, вы можете связаться с сервером поддержки и попросить снять запрет вручную.
417
+
418
+
Вы уверены, что хотите удалить все свои данные?
419
+
join-create-thread-in-thread = Я не могу создать поток, находясь в потоке. Пожалуйста, выполните эту команду в обычном канале, скорее всего {$parentChannelMention}.
420
+
config-default-new-thread-cant-make-thread-in-thread = Вы не можете создать поток в потоке. Либо выберите другой целевой канал по умолчанию, либо не включайте new_thread.
421
+
config-default-record-transcriptions-enabled = Scripty теперь будет записывать все транскрипции в текстовый файл.
422
+
config-default-record-transcriptions-disabled = Scripty больше не будет записывать все транскрипции в текстовый файл.
.description = Установите целевой канал по умолчанию, на который Scripty будет выводить транскрипты, если ни один из них не указан.
425
+
.target_channel = target_channel
426
+
.target_channel-description = Значение по умолчанию для target_channel в команде join
427
+
config-default-target-channel-enabled = Теперь Scripty по умолчанию будет отправлять все транскрипты на {$targetChannelMention}.
428
+
config-default-target-channel-disabled = Теперь Scripty по умолчанию будет отправлять все транскрипты на канал, на котором выполняется `/join`.
429
+
config-default-target-channel-cant-disable-with-auto-join = Вы не можете удалить целевой канал по умолчанию, если включено авто соединение. Либо отключите авто соединение, либо измените целевой канал вместо его удаления.
430
+
automod-add-rule-embed-failure-description-not-setup = Перед добавлением правил необходимо выполнить команду `{$contextPrefix}automod setup`.
431
+
automod-remove-rule-embed-failure-description-not-setup = Перед удалением правил необходимо выполнить команду `{$contextPrefix}automod setup`.
432
+
cmds_list_rules = list_rules
433
+
.description = Список всех правил автомода.
434
+
.filter_by = filter_by
435
+
.filter_by-description = Фильтровать правила по их содержанию. Оставьте пустым, чтобы показать все правила.
voice-connection-error-unknown = отключен по неизвестной причине
438
+
voice-connection-error-msg-reconnect = У меня возникла проблема ({$reason}), и я отключился от голосового чата. Я попробую подключиться снова через 30 секунд.
439
+
general-error-invalid-args-title = Недопустимые аргументы при разборе {$command}.
440
+
general-error-user-missing-perms-title = Вам не хватает разрешений на выполнение {$command}.
441
+
general-error-user-missing-perms-description-known = Разрешения отсутствуют: {$perms}
442
+
general-error-cooldown-hit-description = Осталось {$time} секунд до окончания действия.
443
+
general-error-user-missing-perms-description-not-owner = Не являюсь владельцем этого бота.
0 commit comments